Harry Potter a polovičný princ

Ukážka - trailery

Formát obrazu: 2,35:1
Formát zvuku: Dolby 5.1 EX
Dĺžka filmu: 153 minút
Realizácia
Herecké obsadenie

Šieste filmové spracovanie prekvapilo – oproti predošlému dielu došlo k zlepšeniu. Úvod sa pomerne slušne držal knihy a pre jeho väčšiu dĺžku mohol pôsobiť trochu nudnejšie. Svižnejší dej sa začal odohrávať až príchodom do školy. Hlavná dejová línia bola postavená na Harrym a mladom Voldemortovi – Tomovi Riddlovi, no nezabudlo sa ani na Rona a Hermionu a ľúbostné vzťahy dospievajúcich študentov. Široký záber knihy bol zjednodušený, no omnoho citlivejšie. Samozrejme sa nájdu chýbajúce časti, ktoré by vysvetlili nejaké podrobnosti, nepredpokladám, že si film pozrie úplný neznalec. Pribudlo niekoľko postáv – Horace Slughorn, Malfoyova mama, Fenrir Greyback. Stvárnenie mladého Riddla možno úplne nezodpovedalo knižnej predlohe, ale dalo sa to akceptovať. Greyback ako smrťožrút mohol byť lepší. Z profesorského zboru najširší priestor dostal Dumbledore a Slughorn, obľúbený Snape sa objavoval pomenej – ostatní sa takmer vytratili. Do popredia sa viac dostal aj Draco Malfoy. Filmový príbeh dobre kopíroval knižnú predlohu – úvod navodil pochmúrnu atmosféru a celkovo sa darilo udržať temnejší charakter. V skratke to možno zhrnúť – útoky smrťožrútov, návšteva Slughorna, príchod do školy, hodina elixírov, metlobal, Dracova úloha, Riddlova minulosť, Ron a Levender, Slughornov večierok, Vianoce u Weasleyovcov, súboj Harryho s Dracom, pohreb Aragoga, výprava za horcruxom, Dumbledorov koniec. Trochu mi chýbala obrana proti čiernej mágii so Snapom, miesto toho sa vo filme objavila naháňačka v poli a súboj so smrťožrútmi.

Prvý (filmový disk) začína efektnou filmovou sekvenciou. Menu pozostáva z pustenia filmu, výberu kapitol a jazykových možností, kde okrem angličtiny a slovenčiny sa nachádza aj čeština.Našťastie sa nezopakavola situácia z minula - kvalita prekladu dabingu a titulkov zodpovedala knižnej verzii. Jediná maličkosť je preklad favorit miesto obľúbenec. Slovenský dabing netreba nejako zvlášť komentovať. V českej verzii akurát prekvapia hlasy bratov Weasleyovcov - Freda a Georga.

Druhý disk (bonusové DVD) ponúka v jazykovom menu angličtinu, v titulkoch v bohatej dvojstranovej ponuke nechýba čeština a slovenčina. Prostredie to neovplyvní, ostáva anglické. Položka Special features zahŕňa:
Close-Up with the Cast of Harry Potter - strih, špeciálne efekty, soví tréning, kaskadérsky nácvik, kostýmy, umelecké oddelenie, kamera, makeup
J.K. Rowling: A Year in the Life - 48 minútový dokument o autorke
One-Minute Drills - minútový prierez filmovými postavami - Potter, Malfoy, Grangerová, Fred, George, Ron a Ginny Weasleyovci
What's on Your Mind - otázky na hercov
The Wizarding World of Harry Potter - Sneak Peek - pozvánka do čarodejníckeho sveta Harryho Pottera - zábavný park založený na filmovom a knižnom podklade
Additional scenes - ukrýva 8 scén, ktoré boli z filmu vystrihnuté.